AC | ו לכן ענקתמו גאוה יעטף-שית חמס למו
|
ASV | Therefore pride is as a chain about their neck; Violence covereth them as a garment.
|
BE | For this reason pride is round them like a chain; they are clothed with violent behaviour as with a robe.
|
Darby | Therefore pride encompasseth them as a neck-chain, violence covereth them [as] a garment;
|
ELB05 | Deshalb umgibt sie der Hochmut wie ein Halsgeschmeide, Gewalttat umhüllt sie wie ein Gewand.
|
LSG | Aussi l'orgueil leur sert de collier, La violence est le vêtement qui les enveloppe;
|
Sch | Darum schmücken sie sich stolz und kleiden sich frech.
|
Web | Therefore pride encompasseth them as a chain; violence covereth them as a garment.
|